Скачать файл: Б г белинский сочинение a с пушкина

Максимальная скорость Максимальная скорость
Время скачивания
~ 2 мин.
~ 2 мин.
Поддержка ускорителей
Мгновенная загрузка
Нет рекламы
Поддержка докачки
Много потоков

Другие файлы по теме б г белинский сочинение a с пушкина

Сочинения, александра, пушкина белинский Статья первая

Но что же доказывает это? Конечно, так, Вы презираете отцами, Их славой, честию, правами Великодушно и умно; Вы отреклись от них давно Прямого просвещевья ради, Гордясь (как общей пользы друг) Красою "собственных заслуг Звездой двоюродного дяди, Иль приглашением на бал Туда, где дед ваш не бывал. Звук новой, чудной лиры, Звук лиры Байрона развлечь едва их мог. Кричат о Державине, что он гений; стихов его давно уже совсем не читают, а гдз по алгебре 9 класс никольский ответы считают чуть не безбожниками тех, кто осмеливается говорить, что теперь поэзия Державина - слишком непитательная и невкусная пища для эстетического вкуса. Наталья Павловна - тип молодой помещицы новых времен, которая воспитывалась в пансионе, в деле моды не отстает от века, хотя живет в глуши, о хозяйстве не имеет никакого понятия, читает чувствительные романы и зевает в обществе своего мужа - истинного типа степного медведя и псаря. Поэма рисует идеальную действительность и схватывает жизнь в ее высших моментах. Мой отец не слуг и не друзей В них видит, а господ; и сам им служит, И как же служит? И тяжело дается человеку эта нравственная возможность: дается она ему ценою разрушенных надежд, несбывшихся мечтаний, побитых фантазий, ценою уничтожения всего этого романтизма средних веков, который истинен только как стремление и всегда ложен как осуществление! Жуковский, как поэт по преимуществу романтический, был на Руси первым певцом скорби. Сочинения, в которых люди ничего не узнают своего и в которых все принадлежит поэту, не заслуживают никакого внимания, как пустяки. Превосходнейшие пьесы в антологическом роде, запечатленные духом древнеэллинской музы, подражания Корану, вполне передающие дух исламизма и красоты арабской поэзии, - блестящий алмаз в поэтическом венце Пушкина! Но между тем, так-то именно и понимает толпа искусство, этого-то именно и требует она от поэтов! Его поняли как противоположность французскому псевдоклассицизму. Для Пушкина также не было так называемой низкой природы ; поэтому он не затруднялся никаким сравнением, никаким предметом, брал первый попавшийся ему под руку, и все у него являлось поэтическим, а потому прекрасным и благородным. Не будет этого никак! Пред ним широко Река неслася; бедный челн По ней стремился одиноко. Много было сделано для языка, для стиха, кое-что было сделано и для поэзии; но поэзии как поэзии, то есть такой поэзии, которая, выражая то или другое, развивая такое или иное миросозерцание, прежде всего была бы поэзией - такой поэзии еще не было!

Статья пятая - : Классика

Б г белинский сочинение a с пушкинаКакая глубокая и вместе с тем светлая скорбь! В заключение молодой поэт решается, не боясь гонении и зависти невежд и рифмачей, "ученью руку дав смело идти прямою дорогою. В "Онегине" и "Нулине" мы видим лица действительные и современные нам; в "Цыганах" все лица идеальные, как эти греческие изваяния, которых открытые глаза не блещут светом очей, ибо они одного цвета с лицом: так же мраморны или медяны, как и лицо. Исключительные поклонники физика лабораторная работа номер 1 9 класс Пушкина, с ним вместе вышедшие на поприще жизни и под его влиянием образовавшиеся эстетически, уже резко отделяются от русский язык 8 класс шанский гдз нового поколения своею закоснелостию и своею тупостию в деле разумения сменивших Пушкина корифеев русской литературы. О, сладость тайныя мечты! Из "переходных" стихотворений Пушкина слабейшими можно считать: "Русалку "Черную шаль "Свод неба мраком обложился". Читатели помнят описание (в VII главе) кабинета Онегина: весь Онегин в этом описании. Наташу хвалит, разговор С отцом ее заводит: "У вас товар, у нас купец, Собою парень молодец, И статной и проворной, Не вздорной, не зазорной. Мы означили здесь все пьесы, почему-либо и сколько-нибудь замечательные и характеризующие поэзию Батюшкова, но не упомянули о двух, которые в свое время производили, как говорится, фурор, - это: "Пленный" В местах, где Рона протекает и "Разлука" Гусар, на саблю опираясь. Пафос "Гамлета" составляет борьба негодования на порок и преступление с бессилием вступить с ними в открытый и отчаянный бой, как того требует сознание долга. "Истинная национальность (говорит Гоголь) состоит не в описании сарафана, но в самом духе народа; поэт может быть даже и тогда национален, когда описывает совершенно сторонний мир, по глядит на него глазами своей национальной стихии, глазами всего народа, когда чувствует и говорит так, что соотечественникам его. Пьесы: "Осгар" и "Эвлега" навеяны скандинавскими стихотворениями Батюшкова. Поэтому истинная "Илиада" средних веков - "Божественная комедия" Данта, выразившая собою всю глубину духовной жизни своего времени, в свойственных этой жизни и этому времени формах, казалась им не эпическою поэмою, а уродливым произведением. Она наконец достигла цели своей жизни, она уже не сирота, не приемыш, не лишнее бремя в родительском доме; она хозяйка у себя дома, сама себе госпожа, пользуется полною свободою, едет куда и когда хочет, принимает у себя кого ей угодно; ей уже не нужно более. Такая ревность невозможна для человека нравственно развитого; по таким же точно образом невозможна для него и ревность на достаточном основании: ибо такая ревность непременно предполагает мучения подозрительности, оскорбления и жажды мщения. Его чело К решетке хладной прилегло, Глаза подернулись туманом, По членам холод пробежал, И вздрогнул он - и мрачен стал Пред дивным русским великаном. Прочь от нас, Катон, Сенека, Прочь, угрюмый Эппктет! Любовь коварная украдкой подступает И вот уж среди вас размолвивших сидит! То правда, косна желвь там сделана орлом, Кокушка лебедем, ворона соколом; Там монастырские запечны лежебоки Пожалованы все в искусники глубоки; Коль верить Словарю, то сколько есть дворов, Столь много на Руси великих авторов; Там подлой на ряду с писцом стоит алырщик, С баклагой сбитенщик и. Иный, забыв врага, прельщался блеском злата; Но мертвый на корысть желанную упал.

Комментарии - : Классика

Капнист, по влиянию на него Карамзина, должен быть причтен к числу писателей карамзинской школы, в которой замечательны также: Подшивалов и Бенитский, хорошие прозаики; Нелединский-Мелецкий, прославившийся нежными песнями, в которых много непритворной чувствительности; Долгорукий, издававший свои стихотворения под сентиментальным титулом "Бытие моего сердца поэт чувствительный и. Возвращаясь на родину, Эсхин видит - сочинение про котика Всё те ж берега и поля и холмы, И то же прекрасное небо; Но где ж озарившая некогда их Волшебным сияньем Надежда? Воспитанны Амуром, Вержье, Парни с Грекуром Укрылись в уголок (Не раз они выходят И сои от глаз отводят Под зимний вечерок). Поэтому Онегин имел полное право без всякого опасения подпасть под уголовный суд критики, не полюбить Татьяны-девушки и полюбить Татьяну-женщину. Кто, на суд явясь кровавый, Славно пал за отчий дом, - Тот, почтенный и врагом, Будет жить в преданьях славы! Он знал много языков и много читал на них, но смотрел на вещи глазами "Вестника Европы блаженной памяти, и даже современной истории учился по газетным реляциям, а потому Наполеон, в глазах его, был не более, как новый Аттила, Омар, всесветный зажигатель и разбойник. Карамзина читали все грамотные люди, претендовавшие на образованность; многих из них только Карамзин и мог заставить приняться за чтение книг и полюбить это занятие, как приятное и полезное. Но увольте меня от подробного описания и позвольте спросить: если бы в Московское благородное собрание как-нибудь втерся (предполагаю невозможное возможным) гость с бородою, в армяке, в лаптях и закричал бы зычным голосом: здорово, ребята! В поэме Пушкина сам Годунов объясняет причину народной к себе ненависти так: Живая власть для черни ненавистна. Иначе весь эпизод Полтавской битвы необходимо должен был выйти какою-то особою поэмою в поэме, без всякого соотношения к любовной истории Мазепы, - как оно и действительно вышло, ко вреду целой поэмы. И вот ввели в семью чужую. Конечно, любовь Мазепы к дочери Кочубея имеет историческое значение по отношению к доносу озлобленного Кочубея на Мазепу; но в отношении к Полтавской битве она, эта любовь, не более, как эпизод, как историческая подробность, - и Полтавская битва имеет огромное значение сама по себе, не только. Множество трагических легенд любви, у греков, вполне оправдывает такой взгляд на Эрота - это маленькое крылатое божество с коварною улыбкою на младенческом лице, с гибельным луком в руке и страшным колчаном за плечами. Греческого в этом эпилоге нет ничего; а осуждения он заслуживает. "Сцена из Фауста" есть не перевод из великой поэмы Гёте, а собственное сочинение Пушкина в духе Гёте. Батюшков имеет важное значение в русской литературе - конечно, не такое, как Жуковский, но тем не менее самобытное.